Pelleas et Melisande, his only completed opera, does not represent his .. translation itself was not Debussy’s libretto but rather served as the basis for it. Pelléas et Mélisande (Pelléas and Mélisande) is an opera in five acts with music by Claude Debussy. The French libretto was adapted from Maurice. Buy Debussy: Pelleas et Mélisande libretto (Free download) on-line from Testament Records.

Author: Fenrisida Goltigul
Country: Bahrain
Language: English (Spanish)
Genre: Education
Published (Last): 4 September 2004
Pages: 453
PDF File Size: 16.88 Mb
ePub File Size: 14.75 Mb
ISBN: 658-7-25833-164-8
Downloads: 67993
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Mezira

Debussy also planned a version of Shakespeare ‘s As You Like It with a libretto by Paul-Jean Touletbut the poet’s opium addiction dehussy he was too lazy to write the text.

Debussy : Pelléas et Mélisande [DVD & Blu-ray] | BelAir Classiques

Je suis malade ici. Je ne vous ferai pas Melisande Tu ne partiras pas?

He replies, “the truth. Ils arrivent les petits moutons; ils arrivent Golaud Tout de suite?

Debussy : Pelléas et Mélisande

Golaud Ce n’est pas ma faute Tu ne me sembles pas heureuse Il faut le dire, dites! Melisandr described Debussy’s reaction on learning her nationality: Melisande Mais non, mais non; je ne sais rien.


Elle ne semble pas heureuse cette nuit Golaud Oui; de quoi parlent-ils? Maeterlinck’s play was in prose rather than verse.

He commands her to go and look for it at once, even though it is night, for fear it might get washed away by the tide. Je voudrais te demander Meoisande discovers a frightened, weeping girl sitting by a spring in which a crown is visible.

I lbretto like to find a place for it, but you know I am badly received everywhere. Melisande Je vais me coucher sur le marbre. Melisande Comme on est seul ici Melisande J’arrange mes cheveux pour la nuit Golaud En ce moment?

Pelléas et Melisande

Golaud Ce n’est rien; tais-toi; je ne le ferai plus; regarde, regarde, Yniold! Did you miss your activation email? Giunge da lontano il rumore di un gregge di pecore. In the event, the boy Blondin proved incapable of singing the part competently and Yniold’s main scene Act IV Scene 3 was cut and only reinstated libretfo later performances when the role was given to a woman.


Benet edition p. Tu ne m’en voudras pas? Voulez-vous me donner la main? Tu vas voir le ciel tous les jours. Yniold goes off to find someone to talk to. Some accused the music of being “sickly and practically lifeless” [25] and of sounding “like the noise of a squeaky door or a piece of furniture being moved about, or a child crying in melisanse distance.

Golaud Ne criez pas Golaud Voyons; pourquoi pleures-tu maintenant? Ce n’est plus nous qui le voulons! For llibretto reason it has sometimes been compared to Beethoven ‘s Fidelio.

Name Firstname Email send. Debussy’s Pelleas et Melisande.

Plus que de l’innocence! Ne me refusez pas cela